Интересные статьи
Назад к статьям

Золотой век - история театра Испании

испанский театр История театра испании очень богатая. Она дерёт истоки в средневековом театре. Спектакли дворцового театра освещали только события, восхваляющие испанского монарха и его государство. Хорошим примером является «Осада Бреды» (1625) Кальдерона, написанная и поставленная почти сразу же после данного события. Карл II. Чтобы наслаждаться идеальной симметричной перспективой, представлявшей для него самый главный элемент представления, монарх даже отказался от места в ложе. «Жизнь есть сон» считается самым знаменитым произведением Кальдерона. Это философское творение драматург создал, используя современный ему язык популярного театра. Одна из главных героинь - Розаура - идеально вписывается в довольно часто встречающийся в драмах того времени стереотип брошенной любовницы, но одновременно является символической фигурой.
    Самым важным элементом испанского театра стала поэтическая драма, полная символизма и аллегорий и рассчитанная в первую очередь на воображение зрителя. Такие пьесы создавались в огромных количествах; например, чтобы удовлетворить запросы публики, великий драматург Лопе де Вега Карпио иной раз создавал новое произведение за три-четыре дня (считается, что в общем счёте им было написано около 1 800 пьес). Это настоящий золотой век.
   Он же доказал, что темой для создания пьесы может послужить почти всё, что угодно - лишь бы автор сумел увлечь своим замыслом зрителя. Сюжеты де Вега черпал из произведений античности, испанских и итальянских исторических хроник и новелл, Библии и житий святых, мифологии, народных преданий и комедий. Не последнее место в творчестве де Веги было отведено популярным в те времена романтическим комедиям плаща и шпаги (эти произведения, повествующие о любовных приключениях и чаще всего оканчивающиеся свадьбой.

история зарубежного театра


    Кроме того, перу этого человека принадлежат бытовые комедии, злободневные драмы, касавшиеся политических событий того времени, а также религиозные мистерии. Лопе де Вега был признанным мастером в создании необычных ситуаций на фоне лихо закрученной интриги. Он утверждал, что единственным критерием ценности пьесы является мнение зрителя, почему в своё время по примеру Лопе де Руэды (один из первых испанских драматургов) и прибег к синтезу трагического и комического в рамках одного произведения, поскольку это наиболее соответствовало разнообразию танцевальной жизни.
   В своих драмах де Вега часто менял размер стиха, вводил в строчки архаизмы и слова из разных диалектов, народный говор, а то и писал целые роли на иностранном языке - например, на итальянском. Им была создана формула трёхактной «новой комедии».
    Ставя во главу угла увлечение публики перипетиями сюжета, он зачастую жертвовал полнотой образов героев, психологические портреты которых бывали стереотипны и неинтересны. Иначе было поставлено дело у его последователя и ученика Педро Кальдерона де ла Барки - знаменитого в своё время актёра, который на писательском поприще добился едва ли не большего успеха, чем на подмостках.
    Бесспорной находкой, отличающей творчество этого автора, была богатая философская и метафизическая проблематика, а в его литературное наследие вошли исторические драмы, драмы мести и зависти, но прежде всего религиозные произведения. Основной темой драм де ла Барки была честь - несхожая, однако, по своей сути с той, что проповедовалась в комедиях плаща и шпаги, поскольку её герои, подобно рыцарям из средневекового эпоса, выступали защитниками не возлюбленной, а христианства и святой церкви. В частности поэтому тон творчества де ла Барки - придворного драматурга короля Филиппа IV - временами кажется излишне патетическим, а от многих его произведений веет лощёной искусственностью дворцового этикета. Причиной этому, вне сомнения, является ориентация на другого зрителя, ведь если произведения Лопе де Веги писались прежде всего для народа, то Кальдерон творил для аристократии золотого века.
    Снятый режиссёром Яном Фридом на киностудии «Ленфильм» музыкальный фильм «Собака на сене» по одноимённой комедии Лопе де Вега (перевод Михаила Лозинского). Богатая и знатная сеньора Диана терзается любовными сомнениями: с одной стороны, её руки домогаются знатные кабальеро, ни к одному из которых она не испытывает чувства, с другой - ей по сердцу безродный Теодоро, служащий секретарём в её доме, но открыться ему не позволяет родовая честь. Теодоро же, в свою очередь, не может решить, то ли далее любить «ровню» - служанку Марселлу, то ли откликнуться на знаки внимания прекрасной госпожи... После череды перипетий на помощь Теодоро и Диане проходит прохвост Тристан и пьеса заканчивается свадьбой влюблённых. 


21
Декабря
18:00

Участвуем в съемках молодёжной программы на канале Россия 1

23
Декабря
18:00

11 классов от наших педагогов. Новогодние интенсивы